Trebalo je plakati, a ne smijati se
Izgled
Trebalo je plakati, a ne smijati se
[uredi]- 22 1 Proglas o usjeklini viđenja.
- što ti je pa si se sav
- na krovove[159] popeo,
- 2 grade bučni i pun
- galame,
- varoši u veselju?
- Tvoji mrtvi nisu umrli
- od mača,
- oni nisu bili pobijeni u
- boju.
- 3 Tvoji generali su
- pobjegli,
- oni su postali zarobljenicima
- pod prijetnjom luka[160].
- Svi oni koji bijahu ponovo
- nađeni bijahu zarobljeni,
- oni bijahu daleko pobjegli.
- 4 A sada, ja kažem: okrenite
- se od mene;
- da gorko zaplačem;
- ne nastojte me utješiti
- zbog opustošenja kćeri
- mojeg naroda[161].
- Jer to je dan zaprepaštenja,
- uništenja i izluđenja
- od Gospodina ALLAHA,
- svemogućeg.
- U klancu viđenja,
- jedan se bedem ruši
- i vapaji se dižu prema
- planini.
- 6 Elam nosi tobolac
- na svojim upregnutim i uzjaha-
- nim kolima i Kir[162] vadi štit.
- 7 Tvoje najljepše ravnice
- pune su kola,
- zaprege zauzimaju položaje
- k vratima,
- 8 pokrivač Judin je
- skinut,
- Onog dana, vi ste gledali prema
- oružarnici Kuće
- šumske[163],
- 9 a vi ste vidjeli da proboji
- grada Davudova bijahu
- brojni.
- 10 Vi ste prebrojali
- kuće jeruzalemske,
- porušili kuće
- za učiniti nedostupnim
- bedeme.
- 11 Uredili ste jedno korito
- između dvaju bedema
- za vode starog
- spremišta[164].
- Ali, vi niste gledali
- prema onom koji u tom svemu
- djeluje,
- vi niste vidjeli onog koji je
- na djelu već dugo vremena.
- 12 Onog dana, Gospodin ALLAH,
- svemogući,
- pozvao vas je plakati
- i žaliti,
- obrijati glave i opasati
- *vreću,
- 13 a to je radost i veselje:
- ubijaju goveda, kolju se
- ovce,
- jede se meso, pije se
- vino,
- jede se, pije se, jer sutra
- umrijećemo.
- 14 GOSPOD, svemogući,
- dao mi je čuti ovo ot-
- krovenje:
- Nikad ovaj grijeh neće vama biti
- oprošten dok ne budete
- pomrli!
- Gospodin ALLAH, svemo-
- gući, to vam je prisegao.